c'est pas moi je l'jure!

le marché du rire

Trois boîtes du même thé (“English Breakfast,” écrit de l’autre côté des trois boîtes): trois traductions françaises différentes!

  • Thé noir goût anglais (c’est quoi le “goût anglais”? Pas sûre que ça soit un compliment!)
  • Thé noir English Breakfast
  • Thé noir petit déjeuner (et moi qui le prends toujours vers 13 heures, quand je commence à avoir mal au crâne après une matinée de boulot trop pénible…)

C’est pratique de ne jamais savoir comment s’appellent les choses, hein? (Je n’ai pas encore goûté au thé de la troisième boîte mais pour l’instant je préfère celui de la deuxième boîte (le plus cher, évidemment.))

Et puis j’ai acheté une nouvelle balance, avec “You Look Good” écrit dessus (mon choix s’est fait hyper rapidement: c’était la moins chère), et j’ai absolument adoré l’autocollant que j’ai trouvé dans la boîte avec leur traduction en français (peut-être qu’au Québec ça se dit souvent, mais en Suisse, on dit ça d’un cheval, plutôt que d’une personne 😆 ) :

On ne s’ennuie jamais au Canada! Et en plus on y a fière allure, haha!

9 comments

  1. Si ça te fait vraiment rire, c’est gagné.
    Le rire c’est quelque chose de fabuleux, je pense vraiment qu’il faut passer outre le sujet, le quand dira-t-on, le pourquoi, les circonstances, le avec qui, les entraves sociales, il est primordial de rire.
    Je parle d’un authentique rire et non pas du petit ah – ah bien poli de circonstance, hein.
    Le rie peut être absurde, ironique, subtil ou gras, de dérision pourvu qu’on ait l’élégance de se l’appliquer aussi à soi-même, il est sublime ou douloureux lorsqu’il est fou, rire c’est être humain.
    Le rire c’est comme la jouissance ou les pleurs, le genre de truc qui est tué par ce qu’on appelle la pudeur ou la bienséance, foutaise.

    Bleck

    Like

Merci pour vos commentaires que j'adore :)