foule sentimentale
by Dr. CaSo
En anglais on dit don’t count your chickens before they are hatched, ce qui signifie “ne compte pas tes poulets avant que les oeufs n’aient éclos.” En français, je crois qu’on dit qu’il ne faut pas mettre la charrue avant les boeufs. Tout ça est bien bucolique! Bref, après trois jours de folie intégrale, j’essaye de ne pas compter. Je n’ose même plus respirer. J’attends, pétrifiée, que mes oeufs éclosent… enfin… que les oeufs de la fille qui voudrait acheter […]
Categories: blablabla