façons de parler façons de voir
by Dr. CaSo
Je suis très fière de moi! Après moultes reflections et recherches, j’ai décidé que “choppy” pouvait être traduit par “saccadé.” Par contre, je ne sais toujours pas comment traduire “clunky” de façon satisfaisante. L’autre jour, j’ai enseigné à mes étudiants à rendre leurs textes cohérents, avec une unité de sujet, des séquences textuelles (d’ailleurs, donc, en bref, même si, etc.), la reprise de l’information, la cohérence des information, et la constance du point de vue. Tout le monde sait comment […]
Categories: arts and craft, l'Ontario c'est bôôô, les p'tits délires d'une prof online, linguistiquement parlant